12 noiembrie 2014, 14:06

Rusia, invitat de onoare al ediţiei 2014 a Târgului Gaudeamus

Rusia, invitat de onoare al ediţiei 2014 a Târgului Gaudeamus

Între 19 și 23 noiembrie, Bucureștiul va găzdui o nouǎ ediție a Târgului Internaţional GAUDEAMUS - Carte de învăţătură 2014. Participând pentru al treilea an consecutiv, Rusia va fi prezentǎ la ediția din acest an ȋn calitate de Invitat de onoare, cu un stand de carte extins și cu un bogat program de activitǎți culturale.

Expoziția de carte rusǎ va fi situatǎ la Standul № 2, nivelul 0.00 al complexului expozițional Romexpo, unde vor fi prezentate peste 1.000 de cărți provenind de la cele mai importante edituri din Federația Rusǎ. Totuși, tema centrală a expoziției va fi constituitǎ de traducerile ȋn limba română a cărților rusești.

Împreună cu editura Curtea Veche, va fi organizat un accent layout – o expoziție de carte care va oferi vizitatorilor posibilitatea de a rǎsfoi nu numai traducerile în limba română, ci și edițiile originale ȋn limba rusǎ.

Tema periplului literaturii ruse clasice ȋn România a transformat, de asemenea, aspectul vizual și stilul de prezentare al Invitatului de onoare al Târgului; participanții activi la numeroasele activități culturale ruso-române ȋl vor aprecia cu certitudine. Aceștia vor avea ocazia sǎ se ȋntâlneascǎ cu operele clasicilor literaturii ruse ȋn contextul original al unor binecunoscute repere turistice din România și din București și vor primi, de asemenea, cadouri și suvenire, inscripționate conform acestei tematici.

Pe cei 180 de metri pătrați de spațiu expozițional al standului “Cărților din Rusia”, vizitatorii se vor putea implica ȋntr-una dintre numeroasele activitǎți interesante desfǎșurate aici: lectura cǎrților expuse, vizionarea de filme despre Rusia și despre cultura rusă, comunicarea directǎ cu cei mai importanți scriitori contemporani din Rusia și România, vizitarea de expoziții de artă sau pur și simplu odihna alǎturi de copii, în zona de joacă și chiar o degustare la cafeneaua ruseascǎ.

Programul Invitatului de onoare include peste treizeci de evenimente culturale, dedicate nu numai literaturii, ci și culturii și patrimoniului Rusiei în general. La standul «Cǎrților din Rusia» (standul № 2, nivelul 0.00 al complexului expozițional “Romexpo”) aceste evenimente vor avea loc zilnic, pe ȋntreaga perioadǎ a Târgului.

Literatura contemporanǎ rusǎ va fi prezentatǎ de cǎtre editurile «Curtea Veche» și «Cartier». În cadrul prezentǎrii cărților traduse în limba română, vor avea loc întâlniri directe ale publicului cu autorii Zahar Prilepin - unul dintre cei mai populari scriitori ruși contemporani (19 noiembrie 2014, ora 14:00) -, precum și cu tânăra și premiata autoare Marina Stepnova (20 noiembrie 2014, ora 18:00).

Editura «All», împreună cu traducătoarea Antoaneta Olteanu - excelentǎ cunoscătoare a culturii şi literaturii ruse -, alǎturi de profesori ai Facultǎții de Limbi şi Literaturi Străine din cadrul Universitǎții București, va organiza o serie de discuții publice pe tema traducerilor ȋn limba românǎ a poeziilor Olgǎi Slavnikova și a romanelor Nataliei Kliuceriova (20 noiembrie 2014, ora 17:00), precum și a celebrelor romane polițiste ale cunoscutei autoare Daria Donțova (21 noiembrie 2014, ora 17:30).

Romanciera Margarita Hemlin va fi prezentǎ pe 19 noiembrie 2014, la ora 18:30, la Centrul Cultural “Arcub” (str. Batiște 14, București) cu un master class bazat pe cărțile sale. Autoarea va oferi publicului o simbioză ȋntre teatru și prelegere publică, având ca temǎ viața de zi cu zi a omului sovietic din anii 1940 -1960.

Literatura rusă clasică și literatura rusǎ a secolului al XX-lea va fi reprezentată la standul “Cărților din Rusia” prin câteva prelegeri: editura «All» va prezenta opera lui Iuri Dombrovski, autor semnificativ al sfârșitului de secol XX (20 noiembrie 2014, ora 15:30); Editura “Ratio et Revelatio” va prezenta viața și opera lui Dostoievski ȋn prelegerea intitulatǎ “Dostoievski cel viu” (21 noiembrie 2014, ora 18:30); editura “Univers” va prezenta publicului noua versiune a traducerii romanului “Pe Donul liniștit” de Mihail Şolohov (22 noiembrie 2014, ora 15:00).

Aceastǎ serie de inițiative privind literatura clasicǎ rusǎ se va ȋncheia cu un concurs “Recitând din literatura clasicǎ rusă” (23 noiembrie 2014, ora 13:00), cu participarea actorilor români Antoaneta Cojocaru și Adrian Ciobanu.

Lingvistul Maxim Krongauz invitǎ publicul la o discuție interesantǎ și accesibilǎ despre limba rusă în termenii Internetului, ȋn cadrul prelegerii publice “Limba rusǎ și noile tehnologii” (19 noiembrie 2014, ora 16:30).

Traducerilor de poezie le sunt dedicate: ȋntâlnirea cu poetul și traducătorul Kirill Kovaldji “Poezia românească în Rusia, ieri și astǎzi” (22 noiembrie 2014, ora 14:00), prezentarea autorilor de poezie liricǎ contemporanǎ Iuri Ţvetkov și Nikolai Zveaghințev (20 noiembrie 2014, orele 15:00 și 16:00). Seria consacratǎ poeziei se va ȋncheia cu deja cunoscuta competiție informalǎ pentru premiul literar “Apa Vie” ( restaurantul «City Grill», str. Covaci nr. 19, 22 noiembrie 2014, ora 20:00).

Copiii și părinții vor avea ocazia să cunoască diversitatea națională a Rusiei ȋn cadrul unui master class al artistei plastice Natalia Ovsienko (22 noiembrie 2014, ora 11:00) care va iniția pe cei prezenți ȋn fabricarea de păpuși în costume naționale din Federația Rusǎ.

Aspectelor istorice ale comunitǎții rușilor lipoveni și credincioșilor de rit vechi le va fi dedicatǎ o masă rotundă (standul de carte al Rusiei, pe 21 noiembrie 2014, ora 14:00), cu participarea reprezentanților comunității rușilor lipoveni din România: “Rușii de rit vechi ȋn noua Europă: destinul istoric al lipovenilor”. Istoricul și teologul Alexei Muraviov, împreună cu Mitropolitul Leontie, Arhiepiscop de Fântâna Albă și Mitropolit al tuturor credincioșilor ortodocși ruși de rit vechi din întreaga lume vor conduce o discuție pe tema “Schisma Bisericii Ruse: eveniment-cheie al istoriei Rusiei” (Brăila, Str. Zidari nr. 5, pe 20 noiembrie 2014, la ora 14:00).

Filmul rus va fi marcat pe 21 noiembrie 2014, la ora 15:30, printr-o prezentare, la standul “Cărților din Rusia”, a colecției de aur a “Mosfilm”, pregǎtitǎ special pentru aniversarea a 90 de ani de existențǎ a celei mai mari case de producție cinematograficǎ din Rusia - cu participarea Irinei Margareta Nistor - membru al Uniunii Cineaștilor din România, a actorului Vlad Ivanov, precum și a profesorilor și studenților Universității Naționale de Artă Teatrală și Cinematografică “I. L. Caragiale”. Centrul Cultural “Arcub” (str. Batiște nr. 14) va organiza pe 19 noiembrie 2014 și pe 20 noiembrie 2014 discuții și proiecții de filme rusești care au produs senzație (subtitrate).

Expoziții de lucrări ale artiștilor plastici ruși: Muzeul Național al Satului “Dimitrie Gusti” (Şoseaua Kiseleff 28-30) va gǎzdui expoziția «Paletǎ ruseascǎ» a artistei plastice Natalia Ovsienko; de asemenea, Seneca AntiCafe (București, Strada Arhitect Ion Mincu, nr. 1) va gǎzdui, ȋn incinta sa recent deschisǎ, renumitul art-project “Propria Lunǎ” a ilustratorului Leonid Tișkov.

Dar asta nu e tot. În cadrul manifestǎrilor culturale prilejuite de standul “Cărțile din Rusia” de la Târgul Internațional “Gaudeamus” vor avea loc programe profesionale pentru editori și traducători, precum și pentru elevii și studenții care studiazǎ limba, literatura și istoria rusǎ.

În plus, programul “Cărților din Rusia” a adus la București și meniul Zilelor bucătăriei ruse care se vor desfășura între 17 noiembrie 2014 și 30 noiembrie 2014 în cea mai mare rețea de restaurante și cafenele din Bucuresti, «Grupul City Grill».

Programul cultural “Cărțile din Rusia” participă ȋn mod constant la evenimente majore pe plan internațional privind editarea de carte, ȋn cadrul cǎrora prezintǎ, cu egal succes, atât autori ruși celebri, cât și tineri scriitori și poeți cu cariere promițǎtoare. În mod tradițional, acest program cultural se desfășoară sub egida Agenției Federale pentru Presă și Comunicare de Masă din Federația Rusă. În România, acest program se desfǎșoarǎ cu sprijinul reprezentanței “Rossotrudnicestvo”, precum și al Ambasadei Federației Ruse în România.

Co-organizatori: Camera de Cooperare Economicǎ și Culturalǎ dintre România și Rusia, Comunitatea Rușilor Lipoveni din România, grupul de companii «City Grill», Colegiul Tehnic № 49 (Zelenograd, Moscova).

Parteneri: Centrul Cultural “Arcub”; Facultatea de Limbi și Literaturi Străine din cadrul Universitǎții București, Catedra de Filologie Rusǎ și Slavǎ; Universitatea Națională de Artă Teatrală și Cinematografică “I. L. Caragiale“; Editura “Curtea Veche”; Editura “Litera”; Editura «Pagina urmatoare»; Editura “Univers”; Uniunea Cineaștilor din România; Muzeul Satului; «Seneca» Anti-Cafe; Compania de film “Mosfilm”, Fondul “Russki Mir”, asociația de creație «Art Viva».

Sponsori: “Lukoil”, “Gazprom export», «TRK-Artrom».

Parteneri media: Compania de Stat “Vocea Rusiei”, revista «Accente», postul de radio «Radio România», Societatea Românǎ de Televiziune «TVR», media holding-ul «Zile și nopți».

Detalii găsiţi și pe https://www.facebook.com/ZileleCulturiiRuseOficial?pnref=lhc

  •  
    şi distribuie pe